Буква е и ё

Содержание
  1. Правила написания Е и Ё в документах
  2. Какой закон описывает порядок написания Е и Ё в документах?
  3. Правила написания Е и Ё
  4. Правописание Е и Ё в фамилии и имени
  5. Примеры
  6. Буква Е: всё о происхождении и написании буквы Е
  7. История возникновения
  8. Влияние Карамзина на буквы Е и Ё
  9. Забытая буква Ё
  10. Как буква Е пишется ?
  11. Буква и звук
  12. Показатель мягкости
  13. Буква Е после гласной
  14. В начале слова
  15. Интересные факты о буквах «Е» и «Ё»
  16. Буква «ё»: история и особенности применения
  17. Причины нелюбви
  18. Еще по теме:
  19. зачем нужна «ё»
  20. Где нужна «ё»
  21. ЕЩЕ ПО ТЕМЕ:
  22. Равнозначны ли буквы «ё» и «е» между собой
  23. История  «ё»
  24. Правило написания «е» и «ё»  в  собственных именах
  25. Закон о написании букв «ё» и «е» в документах
  26. Когда требуется замена документов
  27. А знаете ли вы, что букву
  28. Немного о великой княгине Дашковой
  29. Предыстория возникновения буквы “ё”
  30. Всё началось с “ёлки”
  31. Распространение “ё”
  32. Трудности с популяризацией “ё”
  33. Судьба “ё” в XX веке
  34. Литера “ё” и наши дни
  35. Интересные факты о “ё”
  36. Не очень приятные случаи с “ё” у простых людей
  37. Случаи исчезновения “ё” у великих и героев романов

Правила написания Е и Ё в документах

Буква е и ё

Бесплатная консультация юриста по телефону:

В современное время русский язык развивается с каждым днем. Чаще появляются неологизмы и приобретают новое течение. Но седьмой букве алфавита «ё», все реже уделяют должное значение в печати.

Она вошла в историю в советские времена в 1942 году и остается по сей день.

Однако, многие чиновники при оформлении важных документов идентифицирующих личность гражданина, или принадлежность, считают необязательным употреблять букву «ё» заменяя ее на «е».

Правильно ли это и какие могут быть последствия, предлагаем разобраться.

Какой закон описывает порядок написания Е и Ё в документах?

Федеральный закон РФ от 01.07.2005, № 53 «О государственном языке РФ» статья 3, обязывает использование буквы «ё» во всех официальных документах, таких как удостоверение личности, паспорте, свидетельства о регестрировании актов гражданского состояния, документы об образовании в именах и фамилиях граждан РФ.

Скачать текст федерального закона 53 «О государственном языке Российской Федерации» можно по ссылке.

Правила написания Е и Ё

Верховный суд Российской Федерации в 2009 году утвердил постановление, что буквы «е» и «ё» в различных документах одного и того же человека являются равнозначными, и действительными по всем правам, если личность человека идентифицируется.

Спорные вопросы возникают при оформлении официальных бумаг пенсионного фонда, при покупке недвижимости, оформлении прописки и любых других значимых документов. В более чем 2,5 тысячах российских фамилий необходимо употребить букву «ё» но пишут «е».

Таким образом, в законе «О правописании букв «е» и «ё» в документах говорится о том, что обязать человека сменить акты из-за употребления той или иной буквы необходимо лишь тогда, когда теряется смысловое значение в фамилии, имени, отчестве или названия города.

Правописание Е и Ё в фамилии и имени

Когда в имени, фамилии, городе проживания или других значимых фактах для любой документации существует буква «ё», которую записывают как «е», это может доставить неудобства при купле или продажи недвижимости, оформлении гражданства и так далее.

Бывает что в паспорте написана буква «е», а в свидетельстве о рождении «ё». В этом случае могут потребоваться дополнительные справки и поправки ошибок в документах. По таким вопросам часто обращаются с консультацией граждане Российской Федерации в Министерство образования и науки.

В Правилах русской орфографии и пунктуации, заверенных Академией наук СССР в 1956 году указано, что букву «ё» следует применять в случаях предупреждения неверности излагаемого слова. Таким образом региональные органы в лице чиновников обязаны вписывать в документ букву «ё» в именах собственных (имени, фамилии и отчестве), о чем подробно говорится в письме 03.05.2017 № 159/03.

Ознакомьтесь  66 ФЗ “О садоводческих товариществах” с изменениями

Примеры

Случай 1

Один из сотрудников Верховного суда РФ обратился в Пенсионный Фонд, с просьбой о начислении страховой пенсии. Гражданину отказали, ссылаясь на разное чтение букв в написании.

В удостоверении личности фамилия прописана через «ё» а в трудовой книге владельца фигурирует буква «е». В Верховном суде мужчине объяснили, что не существует двойного значения буквы «е», так как буква «ё» не является смыслообразующей и не влияет на данные идентификации личности.

За дополнительными подтверждениями потребовалось обратиться в Институт русского языка им. В. В.

Виноградова, где подтвердилось что «е» и «ё» в фамилии Соловьев, в различных письмах является одной и той же фамилией принадлежащей одному и тому же гражданину.

В данном случае смысл фамилии не теряется, и отказ органов Пенсионного Фонда противоречит конституционному праву гражданина РФ на пенсию.

Случай 2

Еще одно письмо в Минобрнауки от 01.10.2012, ИР 829/08 «о правописании букв «е» и «ё» в официальной документации» подтверждает закон орфографии русского языка и пунктуации, его важное значение и использование.

Московский областной суд недавно заявил, что можно оштрафовать человека, в чьей фамилии допущена подобная ошибка. Однако, практика закона говорит об обратном. Подобный случай произошел и в молодой семье Снегирёвых. Родилась дочь, в свидетельстве о рождении которой было написано Снегирева Н.

В получении материнского капитала отказали, ссылаясь на то, что фамилии у матери и дочери разные. Паре пришлось отказаться от первоначальной фамилии и переправить документы на надлежащую букву «е». Таким образом все члены семьи получили одинаковую фамилию.

Популярные вопросы по теме:

✅ Пишется ли буква “е” в официальных документах?

Федеральный закон РФ от 01.07.2005, № 53 «О государственном языке РФ» статья 3, обязывает использование буквы «ё» во всех официальных документах.

✅ Могут ли возникнуть сложности из-за написания “е” вместо “ё” в документах?

Верховный суд Российской Федерации в 2009 году утвердил постановление, что буквы «е» и «ё» в различных документах одного и того же человека являются равнозначными. Важно, чтобы написание “е” вместо “ё” не меняло смысла и позволяло идентифицировать личность.

✅ Куда обращаться, если в документах указана буква “е” вместо “ё”?

При возникновении спорных ситуаций из-за букв “е” и “ё” в фамилии или имени, необходимо в первую очередь обратиться за подтверждением равнозначности в Институт русского языка. Бывают случаи, когда приходится менять документы кому-либо из членов семьи, чтобы избежать подобных проблем при оформлении официальных бумаг. 

Бесплатная консультация юриста по телефону:

Источник: https://210fz.ru/zakon-o-napisanii-bukvy-e-i-yo-v-dokumentax/

Буква Е: всё о происхождении и написании буквы Е

Буква е и ё

Буква Е — одна из самых необычных букв русского алфавита, во многом из-за возникновения схожей буквы –  Ё.  Эти буквы стоит рассматривать вместе, ведь их история тесно переплетается с самого начала вплоть до наших дней.

История возникновения

Доподлинно неизвестно, когда появилась буква Е в истории языков. Предположительно, возникла буква Е, когда появилась кириллическая письменность. Присутствует она в русском языке и во всех других кириллических алфавитах, а начала свой путь в Греции.

Предположительно, что финикийская буква Е, происхождение которой идет еще с семитской письменности, изначально носила звук «ха».

Мы знаем, когда появилась эта буква в русском языке: с возникновением на Руси кириллического письма. Но активно использовалась она лишь с введением гражданского шрифта.

До этого носила написание эпсилона греческого – «ε». Писалась эпсилон только в начале слова при исключительных грамматических формах, а также иногда после гласных.

Но современное печатное начертание она приобрела с первыми возможностями печати в 17 веке.

Влияние Карамзина на буквы Е и Ё

Буква Ё в письменном виде появилась намного позже возникновения кириллического написания, хотя с древних времен присутствовала в русской речи. Лишь в начале 18 века княгиня Воронцова-Дашкова подняла вопрос о создании буквы, которая отразит особенности русского произношения. Они создали правило: буква Ё вводилась в алфавит.

После принятия положения о письменной фиксации русского произношения, нужно было популяризовать новую букву, ввести в ее написание. Этим занялся лингвист, критик Николай Карамзин, поэтому создание буквы «ё» многие приписывают именно ему.

Первым делом он выпустил сборник стихотворений, в котором слово «слiозы» он заменил на «слёзы». Как можно видеть, в отличие от современных тенденций в написании букв, «Е» не употреблялась на месте «ё» и имела другие особенности произношения и написания.

Хотя есть исследования лингвиста В. Т. Чумакова, которые утверждают, что впервые букву «ё» использовал поэт И. Дмитриев. Однако, эта версия не получила распространения среди историков-лингвистов.

Популяризатором новой буквы был именно Карамзин: он упростил и сократил написание слов, таким образом сделав перспективу изучения письменности русского языка более простой и понятной. Как и планировал Карамзин, буква «ё» вошла в общепринятый обиход.

Забытая буква Ё

Буква «ё» в русском алфавите не смогла полноценно прижиться в написании, хотя ее усиленно вводили в тексты. Обосновывается это несколькими причинами:

  • Функционал буквы «ё» перешел к аналогичной в написании букве «Е».
  • С развитием компьютерного написания, буква «е» стала все больше появляться в печатных изданиях: на нее уходило меньше краски.
  • Далее, так как на клавиатуре компьютера она располагается в удобном положении, в отличии от буквы «ё», поэтому «е» стали употреблять все чаще и чаще.
  • Законопроект, касающийся буквы «ё», требует ее написания во всех печатных изданиях и документах, хотя закон недостаточно регламентирует эту область. Этот вопрос актуален особо остро в современной лингвистике. Поскольку указание не той буквы в документе может полностью изменить фамилию человека, сделав другие документы недействительными.

Например, русская фамилия «Селивёрстов» изначально звучала именно так (два корня, слово во множественном числе «вёрсты»), но из-за неправильного употребления букв появилась фамилия «Селиверстов» (верстать). В результате изменилось звучание фамилии, появилась новое этимологическое гнездо.

Как буква Е пишется ?

У печатной и прописной буквы Е разные варианты написания. Печатная буква Е пишется так: одна вертикальная линия и три горизонтальных, расположенных сверху, снизу и по центру – так пишется большая буква Е. Аналогичным образом писалась строчная буква Е печатная.

Хотя в современном машинописном тексте она преобразовалась и стала похожей на прописную букву, так верхняя горизонтальная линия закругляется, образует овал со средней, а нижняя линия тоже приобретает очертания полукруга.

Письменная буква Е заглавная: вертикальная линия закругляется, буква образует два полукруга, напоминающих число «3» перевернутое вправо. Буква Е большая на письме приобретает индивидуальные авторские черты, поэтому написание ее может разниться.

Сложнее пишется буква Е письменная строчная: первая и вторая линии образуют круг или овал, чуть приподнятый вверх, нижняя линяя – закругляется в «хвостик».

Для создания буквы Ё к этим вариантам написания добавляются точки вверху.

Эта буква является одной из самых проблемных для написания среди младших школьников.

Буква и звук

Буква Е имеет два звука: [jэ] (йот + э).

А «Е» в начале 18 века заменила сочетание букв «iо», которые ранее использовались на ее месте. Таким образом, «ё» также дает два звука: «jо» (йот + о).

Показатель мягкости

Всегда «Ё»  и «Е» — показатель мягкости предшествующего согласного. Например:

Место, зеркало, дёрнуть ([м’э]сто, [з’э]ркало, [д’о]рнуть – буква «Е» — показатель мягкости согласного звука «д», «м», «з»).

Как можно увидеть, буква Е — показатель мягкости согласных, потому что сама она становится звуком «э» и «о» (если это буква «ё») соответственно.

Есть исключения, при которых эти буквы не смягчают впереди стоящий согласный.  Этими исключениями являются почти все заимствованные слова, например:

  • менеджер ([мэ]неджер),
  • аннексия (ан[нэ]ксия),
  • агрессия (аг[рэ]ссия),
  • термический ([тэ]рмический),
  • тембр ([тэ]мбр),
  • экспресс, (эксп[рэ]сс).

Буква Е после гласной

У букв «Е» и «Ё», как и у других букв двойного алфавита (ю, я), обозначающих два звука, особые отношения с другими гласными звуками.

Когда пишется буква Е после гласной, она сохраняет свои два звука [jэ]:

проём, поезд – пр[айо]м, пр[айэ]зд.

Так буква «о» звучит как «а», а буквы «е» и «ё» заменяются на [jэ] и [jo] соответственно.

В начале слова

В начале слова буквы «Е» и «Ё» всегда означают два звука, например:

Ёж, ездить – [йо]ж, [йэ]здить.

Аналогичным образом эти буквы пишутся после твердых и мягких знаков:

Отъехать, подъём – отъ[йэ]хать подъ[йо]м.

Исключения, в которых в начале слова мы не пишем букву «ё»:

Обосновывается особенностями заимствования.

Интересные факты о буквах «Е» и «Ё»

  1. Буква Е — одна из самых частых букв в нашей бытовой жизни, хотя мы редко это замечаем.
  2. Белая буква Е появляется на экране мобильного телефона при соединении с интернетом.
  3. Изображенная на упаковках в сочетании с цифрами буква Е обозначает те или иные красители, добавки и эмульгаторы (в народе – «ешки»).
  4. Железная буква Е, которую часто можно было встретить в начале 2000-х, была частью деталей, которые сдавали в металлолом.
  5. Так называемая буква «ерь» не имеет ничего общего с «Е»: она появилась в русском языке гораздо раньше, потому что использовалась в качестве раздела слов между собой. А также обозначала неполногласие. Писалась как твердый знак – «ъ».
  6. Согласно странице в Википедии, буква Е имеет несколько кодовых обозначений.

Посмотрите видео про букву Е:

А вот тут можно не только скачать прописи с буквой Е, но и научиться её писать.

Теперь вы знаете многое о букве Е и настало время научиться ее правильно писать в словах.

Источник: https://russkiy-pravilno.ru/bukva-e/

Буква «ё»: история и особенности применения

Буква е и ё
Самая молодая буква алфавита «ё» родилась больше двух веков назад. Но по сей день у неё есть как ярые сторонники, так и те, кто считает букву ненужной.

Мы вместе с филологом разобрались — зачем русскому языку буква «ё», к какимраспространённым ошибкам приводит её игнорирование и в каких сферах употреблениеобязательно.

Ё, ё — седьмая буква русского алфавита.

После согласныхозначает их мягкость (если это возможно) и звук [o], в прочих случаях —сочетание [йo].

Буква «ё» «родилась» в доме директораПетербургской академии наук княгини Екатерины Дашковой на одном из первыхзаседаний Российской академии.

Здесь 29 ноября 1783 года обсуждали проект толкового славяно-российского словаря. Княгиня написала слово «ёлка» как «іолка» и спросила: «Правомерно ли изображать один звук двумя буквами?».

Затем предложила использовать в таких случаях новую букву «ё».  

Есть предположение, что Дашкова выбрала именно такую букву, потомучто пила шампанское Moёt & Chandon. Фамилия Moёt читается не по общимправилам французского языка. И для верного произношения над французской буквой «е»пишутся две точки.

Поэт Гавриил Державин первым использовал «ё» в личной переписке. В1795 году в книге «И мои безделки» Ивана Дмитриева состоялось тиражированиебуквы печатным станком. Первым словом, напечатанным с буквой «ё», было слово «всё».Но в высших кругах бытовало мнение, что «ёканье» — удел простонародной речи.

Букву «ё» официально признали только в советское время. 24 декабря1942 года приказом №1825 народногокомиссара просвещения РСФСР Владимира Потёмкина было введено обязательноеупотребление буквы «ё» в школьной практике, и с этого времени она считаетсявходящей в русский алфавит.  

По легенде,на судьбу буквы повлиял лично Иосиф Сталин. Якобы он пришёл в ярость, когда емуна подпись принесли документ, в котором все фамилии были написаны через «е». По другой версии, разведчики захватили немецкиекарты, где «ё» передавалось сочетанием «jo», а у русских можно было легкоперепутать названия сёл, например «Березовка» и «Берёзовка».

Буква «ё» содержится в более чем 12,5 тысячи слов, в 2,5 тысячи фамилий граждан России и бывшего СССР, в тысячахгеографических названий России и мира и в тысячах имен и фамилий гражданзарубежных государств.

Причины нелюбви

«Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 года,действующие и сегодня, закрепили, что «ё» обязательно должна писаться, когданеобходимо предупредить неверное чтение слова, когда надо указать произношениемалоизвестного слова, словарях и орфографических справочниках, а также вучебниках для нерусских, в книгах для детей младшего школьного возраста и вдругих специальных видах литературы. Однако на практике эти предписания невсегда выполнялись.

Технической причиной отказа от использования «ё» считаетсято, что отдельной клавиши часто не было на пишущих машинках. От буквыотказывались ради уменьшения числа клавиш. Чтобы напечатать «ё», машинисткинажимали три клавиши: «е», возвратить каретку, поставить знак кавычек.

Также вытеснение связывают с бурным развитием типографскойдеятельности. Наличие буквы «ё» при типографском наборе вызывало дополнительныематериальные затраты. Некоторые первые компьютерные клавиатуры игнорировали «ё».Хотя сейчас наличие в тексте буквы при компьютерном наборе и верстке любымкеглем и гарнитурой к удорожанию печати не ведет.

Еще по теме:

эксперты примирили сторонников «шаурмы» и «шавермы»

при письме «ё» тоже вызвала проблемы.

советский лингвистабрам шапиро считал, что «сама форма буквы «ё» (буква и две точки над ней)представляет собой несомненную сложность с точки зрения моторной деятельностипишущего: ведь написание этой часто употребляемой буквы требует трех раздельныхприемов (буква, точка и точка), причем нужно каждый раз следить за тем, чтобыточки оказались симметрично поставленными над знаком буквы».

зачем нужна «ё»

По мнению кандидата филологических наук, доцента кафедры общего ирусского языкознания ГИ НГУ, профессора кафедры русского языка НВВКУ Оксаны Исаченко,буква «ё» нужна для сохранения баланса врусском правописании.

«Начертательное сходство, до смешения, е и ё не значит, чтоэто “дублирование”. Различие в том, что е — это звук [э] (сейчас речь только об ударенных позициях), аё — [о]. Эти звуки выражаются исобственно буквами о и э.

Но ни у кого даже мысли не возникает, чтобы искать вэтой паре лишнее. Ровно такая же разница между е и ё. Скорее, нужно думать одублетности букв о и ё. Именно она обусловливает необходимость орфографическоговыбора о // ё (шорох, шёпот).

Но есть чёткое правило, соблюдать которое учат вшколе», — говорит лингвист.

Она отмечает, что у этой буквы есть одно важное качество — она всегда обозначает ударный звук [о]: причёска, посёлок,Семён Семёныч! С такими словами мало у кого возникают трудности. Ноцелые ряды слов в результате пренебрежения буквой «ё» попали в зону«орфоэпического риска».

«Просто обидно, что эти произносительные ошибки мы сами “организовали”, когда решили игнорировать букву “ё”.

В результате массовые путаницыноворождённый, гололёд,проторённый, крёстный отец, свёкла,скабрёзный, щёлкать; нести околесицу,оседлость, оседлый,гололедица, крестный ход, афера,бытие, опека.

Там, где “ё”, нужно последовательно её везде писать (народперестанет путаться); если сегодня есть варианты (блёклый // блеклый, манёвр // маневр, жёлчь // желчь), принудительно их унифицировать»,— отмечаетфилолог.

Памятник букве «ё» установлен в Ульяновске. Это стелаиз красного гранита со вдавленной увеличенной копией литеры, впервыенапечатанной на странице 166 в слове «слёзы» в альманахе Николая Карамзина «Аонида»в 1797 году.

Где нужна «ё»

Случаи последовательного и выборочного употребления «ё»перечислены в «Полном академическом справочнике» 2009 года выпуска в разделе «Употреблениебуквы «ё» в текстах разного назначения».

Исаченко уверена, что не простопоследовательной, а обязательной должна быть «ё» в учебной литературе, предназначенной дляизучения родного языка и родной литературы (предмет «Литературное чтение»), атакже для изучения русского как иностранного.

«Например, в учебниках начальной школы “эра ударения”заканчивается в первом классе, а дальше — сами. Это неправильная позиция.

Особенно если учесть литературный ассортимент, которым детей пичкают в 2-4классах: былины, жития, фрагменты древнерусских летописей, сказки писателейXVIII–XIX вв.

Без ударений даже технически эти тексты осилить невозможно, неговоря о том, что и понять бы не мешало», — поясняет она.

По её опыту еще одна сфера обязательного (а не выборочного,как рекомендует справочник) использования «ё» — фамилии, особенно в ЗАГСах.

«У меня был неудачный пример. История, думаю, нередкая. Яхотела зарегистрировать ребенка под отцовской фамилией, но с “ё” – всоответствии с произношением. В ЗАГСе мне сказали, что тогда будет “неочевидно”,что этот ребенок этому человеку сын.

Это, конечно, невероятная глупость.Противоположна “буквоедству” халатность. Например, известный поэт Фет сталтаким по невнимательности издателя журнала “Отечественные записки”, вообще-тоон был Фёт.

И сейчас подобные истории не редкость», — отмечает лингвист.

ЕЩЕ ПО ТЕМЕ:

Голодец заявила о формировании в России нового языка на рэп-баттлах

Министерствообразования и науки Российской Федерации в 2012 году прокомментировалоправописание букв «е» и «ё» в официальных документах».

Поводом стали обращенияграждан по вопросу о правописании букв «е» и «ё» при оформлении документов, удостоверяющихличность гражданина Российской Федерации, изготовлении бланков свидетельств огосударственной регистрации актов гражданского состояния, оформлении документовоб образовании, выдаваемых имеющими государственную аккредитациюобразовательными учреждениями, а также других документов. Ведомство пояснило,что в именах собственных (фамилия, имя, отчество) применение буквы «ё» должнобыть обязательным.

«Судебная практика по данному случаю исходит из того, что наосновании Правил (написание букв “е” и “ё” приравнивается. Написание буквы “е” вместо “ё” и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельцадокументов, при условии, что данные, на основании которых можноидентифицировать лицо в таких документах, соответствуют», — говоритсяв письме.

«Кабы я была законодателем, предложила бы во всех метрикахчеловека точно записывать фамилию и даже ставитьударение.

Кстати, последовательное использование “ё” при записи фамилий частью избавило бы от этойпроблемы.

Например, сегодня записанное Чернышевможно прочесть как: Че'рнышев, Черны'шев и Черныш[о]в,а напиши Чернышёв, получится фамилия – без вариантов», — подытожила Исаченко.

Почему хоккейную шайбу замораживают?

Скромницы и секс-бомбы: на ком женаты хоккеисты

Тортик, чипсы и кокос: что едят фигуристы?

Еда и анатомия: почему не удается сесть на шпагат

Источник: https://info.sibnet.ru/article/529134/

Равнозначны ли буквы «ё» и «е» между собой

Буква е и ё

Буква «ё» всегда стояла особняком в отличие от других букв русского алфавита. Введённая в азбуку в приказном порядке, она долгое время не могла прижиться в языке. И до сих пор отличительной чертой этой буквы является её факультативное употребление в печати и на письме.

История  «ё»

До конца 18 – начала 19 века в церковно-славянском произношении, которое было в то время основным литературным произношением в России, звук «ё» отсутствовал.

Введённые при Петре I сочетания звуков [jo] и [o] (после мягких согласных) на письме никак не фиксировались. Позднее эти звуки стали обозначать буквами IO с чёрточкой наверху, что было неудобно и употреблялось довольно редко.

Идея заменить двухбуквенное обозначение «io» на одну букву «ё» была предложена 29 ноября 1783 года княгиней Екатериной Романовной Дашковой на заседании Академии Российской Словесности. Предложение княгини было поддержано собранием Академии, и с того дня «ё» стала официально признанной.

Первым букву «ё» стал употреблять Г.Р. Державин в личной переписке, а в 1795 году она впервые появилась в печатном виде в книге поэта И.И. Дмитриева «И мои безделки».

Справка! Долгое время создателем буквы «ё» считался Н.М. Карамзин, так как широкую известность эта буква получила благодаря выходу в 1797 году его многотиражного сборника «Аониды», в котором он впервые прибегнул к её использованию.

Даже после появления «ё» в печати официально она не была включена в состав азбуки. К тому же популяризации этой буквы препятствовало её произношение, которое в 18-19 веках считалось мещанским в отличие от церковного «екающего». А отсутствие правил её употребления делало использование этой буквы факультативным и вызывало споры.

Употреблялась она только для прояснения значения слова или предложения, а также в написании иностранных имён и названий.

Лишь при советской власти 23 декабря 1917 вышел декрет, признававший букву «ё» желательной, но не обязательной к употреблению. И только через 25 лет в 1942 году было введено обязательное употребление «ё» в школах.

В этом же году она официально входит в алфавит.

С этого времени и на протяжении 10 лет «ё» регулярно используется в печати, но позже её стали употреблять всё реже, только в случаях крайней необходимости. А уже в 1952 году 15-й том Большой советской энциклопедии определяет употребление «ё» как факультативное.

Правило написания «е» и «ё»  в  собственных именах

Употребление буквы «ё» может быть:

  • последовательным (обязательным) – используется в книгах и учебниках для младших школьников, в учебных изданиях для иностранцев, в текстах, имеющих последовательную постановку знаков ударения;
  • выборочным (факультативным) – используется в обычных печатных текстах. Однако в именах собственных буква «ё» обязательно должна использоваться.

Укоренившаяся практика необязательного использования «ё» на письме объясняется формой её написания, которая противоречит основному правилу скорописи (без отрыва от бумаги), так как приходится прерывать слитное написание для постановки двух точек сверху.

Правописание «е» и «ё» в словах стали последствиями  ошибок в прочтении, ставшими общепринятыми.

Справка! Необязательное употребление буквы «ё» привело к её исчезновению (сначала в написании, а затем и в произношении) в некоторых известных фамилиях: Монтескье, Ришелье, Рентген, Рерих, Чебышев, Геббельс, Геринг и другие.

При оформлении документов следует обращать внимание на корректное написание личных данных. Необходимо запомнить, что в написании имён собственных «ё» используется обязательно.

Данным правилом часто пренебрегают чиновники при идентификации личности граждан. Это может привести к таким последствиям, как:

  • проблемы при оформлении документов;
  • разное написание фамилии у членов одной семьи;
  • затруднение идентификации личности человека;
  • отказ от выплаты пособий, пенсий, материнского капитала.

Закон о написании букв «ё» и «е» в документах

Употребление «ё» регламентируется вышедшем в 2005 году Федеральным законом № 53-ФЗ, который предписывает во всех официальных документах употреблять букву «ё» в написании имён собственных.

А в 2007 году было выпущено рекомендательное письмо № АФ-159/03, в котором отмечается, что если при написании имён собственных может возникнуть неправильное прочтение, то рекомендуется обязательное употребление «ё» в этих словах.

Несоблюдение данного правила является нарушением приведённого выше закона.

Когда требуется замена документов

Замена документов необходима, когда теряется смысловое значение в имени, фамилии, отчестве, названии места проживания.

В этом случае для подтверждения личности и исправления ошибок, нужно предъявить дополнительные документы.

Основания для замены документов отсутствуют, если личность человека может быть идентифицирована по другим документам. Об этом свидетельствует вышедшее в 2009 году постановление, которое утверждает равнозначность «е» и «ё» в документах одного человека.

Внимание! При возникновении проблем подобного рода граждане Российской Федерации должны обратиться в Министерство образования и науки для получения консультации.

Пишущие машинки:

  • до 1950-х годов – отсутствие буквы «ё»;
  • раскладка ЙЦУКЕН – справа от буквы «ю».

Компьютеры:

  • советские компьютеры IBM PC/XT – справа от «ю»;
  • информационная система DOS – отсутствие «ё»;
  • Microsoft Windows (1994 год) – слева от клавиши с цифрой 1;
  • современные компьютерные клавиатуры – в левом верхнем углу под клавишей Esc и над клавишей Tab; реже – рядом с клавишей пробела либо с «е»;
  • клавиатуры фирмы Apple – в третьем ряду справа от клавиши «э».

Телефоны и планшеты:

  • на телефонах и планшетах буквы «ё» нет. Она появляется в дополнительном окне сверху над буквой «е» при её нажатии и удерживании в течение пары секунд.

Необязательное употребление буквы «ё» влечёт за собой нарушение познавательной и коммуникативной функций языка. А её отсутствие в написании имён собственных в официальных документах может привести к бюрократическим спорам и проволочкам.

Употребление  «ё» в русском языке.

Источник: http://sklonenie-slova.ru/rus/bukva-yo

А знаете ли вы, что букву

Буква е и ё

Буква “ё” как бы и не нужна в русском языке для написания, считают некоторые. Она и в клавиатуре выведена из общего поля подальше, в левый угол, к цифрам и знакам. В принципе, и без неё, если напишешь, то русский человек догадается, что это не “намек”, например, а “намёк” и прочтёт правильно.

А если не русский человек? Ох, сколько он наделает в речи ошибок, если будет декламировать на вечере стихотворения русских поэтов и не учтёт и не прочтёт букву “ё”, смеха не оберётся. Вот так и подумали, наверняка, в Санкт-Петербурге в XVIII веке, когда впервые была введена эта буква.

У неё даже есть свой день рождения — 29 ноября (18 ноября по старому стилю) 1783 года.

И свой собственный выдающийся автор — княгиня Екатерина Романовна Дашкова, кстати, близкая подруга и сподвижница императрицы Екатерины II.

Но в те годы Дашкова уже была не просто княгиней или подругой, а одной из заметных фигур и выдающихся личностей Российского Просвещения. Екатерина Дашкова стояла у истоков Академии Российской.

Немного о великой княгине Дашковой

Императрице Екатерине II очень нравился литературный вкус Дашковой, но главным образом ей импонировало желание Дашковой возвести русский язык в ранг великих литературных языков Европы.

Императрица, указом от 24 января (4 февраля) 1783 года, назначила Дашкову на пост директора Петербургской Академии наук при президентстве графа К. Г. Разумовского, который она занимала до 1796 года.

Екатерина Романовна Воронцова-Дашкова стала первой женщиной в мире, которая управляла Академией наук. Также по её предложению 30 сентября (11 октября) 1783 года была учреждена Императорская Российская академия, имевшая одной из главных целей исследование русского языка, и Дашкова стала её первым председателем.

По назначении директором Академии наук Дашкова в своей речи выражала уверенность, что науки не будут составлять монополию академии, но “присвоены будучи всему отечеству и вкоренившись, процветать будут”.

С этой целью по её инициативе были организованы при академии публичные лекции (ежегодно, в течение 4 летних месяцев), имевшие большой успех и привлекавшие большое число слушателей. Дашкова увеличила число студентов-стипендиатов академии с 17 до 50 и воспитанников академии художеств — с 21 до 40.

В продолжение 11 лет директорства Дашковой академическая гимназия проявляла свою деятельность не только на бумаге. Несколько молодых людей отправлены были для довершения образования в Гёттинген.

Дашкова много трудилась, была успешным управленцем, учёным и литератором. Кроме литературных трудов, княгиня писала стихи на русском и французском языках. Дашкова была журналистом, писала пьесы, стихи, эссе, увлекалась чтением научной литературы и говорила на нескольких иностранных языках.

Сбережение многих академических сумм, умелое экономическое управление академией — несомненная заслуга Дашковой. Лучшей оценкой её деятельности может служить то, что в 1801 году, по вступлении на престол императора Александра I, члены российской академии единогласно решили пригласить Дашкову снова занять председательское кресло в академии.

Но княгиня Дашкова отказалась от этого предложения…. А мы не откажем вам в удовольствии узнать всё, как начиналось с “ё”. Были, прямо скажем, все в ударе. И исследуя её нелёгкую историю, можно взяться за голову и произнести всем известное для таких случаев выражение: “ё-моё”!

Предыстория возникновения буквы “ё”

В древних славянских языках звук [о] после мягких согласных, к которым относились также шипящие и [ц], отсутствовал, так как в праславянском языке он в этой позиции изменился в [э]. В XII—XVI веках в русском языке произошло изменение звучания ударной гласной, обозначаемой буквой “е”: звук [э] изменился в [о] под ударением перед твёрдыми согласными и на конце слова.

При этом “е” сохранилось перед “ц”. На момент действия закона “ц” был мягким согласным. Церковнославянский язык и церковнославянизмы действию закона не подверглись.

Не подверглись также заимствования, пришедшие в русский язык позднее. Звук, обозначавшийся буквой “ять”, за редкими исключениями не перешёл в [о].

Образовавшееся в русском произношении сочетание звуков [jo] и [o] после мягких согласных долгое время не находило себе никакого выражения на письме.

В середине XVIII века было введено обозначение в виде букв “IO” под общей крышечкой, но оно оказалось громоздким и применялось редко. Использовались варианты: знаки “о”, “ьо”, “їô”, “ió”, “ио”. В 1783 году взамен существующих вариантов была предложена литера “ё”. В печати, однако, она впервые была употреблена только 12-ю годами позже, в 1795 году.

Всё началось с “ёлки”

В доме директора Петербургской академии наук княгини Екатерины Романовны Дашковой 29 ноября 1783 года состоялось одно из первых заседаний недавно созданной Российской академии, на котором присутствовали Г. Р. Державин, Д. И. Фонвизин, И. И. Лепёхин, Я. Б. Княжнин, митрополит Гавриил и др.

Обсуждался проект полного толкового славяно-российского словаря, знаменитого впоследствии 6-томного “Словаря Академии Российской”.

Академики уже было собирались расходиться по домам, когда Екатерина Романовна спросила у присутствующих, сможет ли кто-нибудь написать слово “ёлка”.

Присутствующие решили, что княгиня шутит, но та, написав произнесённое ею слово “іолка”, спросила: Правомерно ли изображать один звук двумя буквами?

Заметив, что “выговоры сии уже введены обычаем, которому, когда он не противоречит здравому рассудку, всячески последовать надлежит”, Дашкова предложила использовать новую букву “ё” “для выражения слов и выговоров, с сего согласия начинающихся, как матіорый, іолка, іож, іол”.

Доводы Дашковой показались убедительными, и целесообразность введения новой буквы было предложено оценить члену Академии наук митрополиту Новгородскому и Санкт-Петербургскому Гавриилу. 18 ноября 1783 года буква “ё” получила официальное признание.

Распространение “ё”

Новаторскую идею княгини поддержал ряд ведущих деятелей культуры того времени, включая Державина, который первым начал использовать “ё” в личной переписке. Первое же печатное издание, в котором встречается буква “ё”, — книга Ивана Дмитриева “И мои безделки” (1795), изданная в Московской университетской типографии у Х. Ридигера и Х. А. Клаудия.

Эта типография, в которой печаталась с 1788 года газета “Московские ведомости”, находилась на месте нынешнего здания Центрального телеграфа. Первым словом, отпечатанным с буквой “ё”, было “всё”, затем “огонёкъ”, “пенёкъ”, “безсмёртна”, “василёчикъ”. Первая фамилия “Потёмкинъ” с этой буквой была напечатана в 1798 году у Г. Р. Державина.

Известной буква “ё” стала благодаря Н. М. Карамзину, в связи с чем он до недавнего времени (пока не была предана широкой огласке изложенная выше история) считался её автором.

В 1796 году, в первой книжке издаваемого Карамзиным стихотворного альманаха “Аониды”, выходившего из той же университетской типографии, с буквой “ё” были напечатаны слова “зарёю”, “орёлъ”, “мотылёкъ”, “слёзы”, а также первый глагол “потёкъ”.

Однако неясно, была ли то собственная идея Карамзина или же инициатива кого-то из сотрудников издательства. Следует отметить, что в научных работах, например, в знаменитой “Истории государства Российского” (1816—1829) Карамзин букву “ё” не использовал.

Трудности с популяризацией “ё”

Хотя литера “ё” была предложена в 1783 году, а в печати употреблена в 1795 году, отдельной буквой она долгое время не считалась и в азбуку официально не входила. Это характерно для вновь введённых литер: таков же был статус и знака “й”, который, в отличие от “ё”, был обязателен к употреблению ещё с 1735 года.

Академик Я. К. Грот в своём “Русском правописании” отмечал, что эти две буквы “должны бы также занимать место в азбуке”, но ещё долго это оставалось лишь благим пожеланием.

Распространению буквы “ё” в XVIII—XIX веках мешало и принятое в то время отношение к “ёкающему” произношению как к мещанскому, речи “черни”, тогда как “церковный” “е́кающий” выговор считался более культурным, благородным и интеллигентным.

Среди борцов с “ёканьем” были такие столпы классицизма, как А. П. Сумароков и В. К. Тредиаковский. Появление в письменном обиходе новой буквы вызвало отпор со стороны консервативной “Беседы любителей русского слова”. К примеру, президент Академии Российской А. С. Шишков упрекал филолога Добровского после выхода в 1820 году его новой книги:

Судьба “ё” в XX веке

Начало XX века сильно ударило по русскому алфавиту. Орфографическая комиссия при Императорской академии наук к 1912 году изъяла буквы “не обозначающие никаких звуков” (“ъ” в конце слов) и букв, которые обозначают те же звуки, что и другие буквы. Среди них: “ять”, “ижица”, “фита” и “и десятиричное”.

“Ё” тоже не повезло, но не так сильно как вышеперечисленным канувшим в лету буквам. Её сделали просто необязательной. Звучит конечно обидно, но в отличии от судьбы столь нелюбимой дореволюционными гимназистами “ять”, в случае “ё” пострадала только её гордость.

Декрет о введении реформированной орфографии как обязательной, подписанный наркомом просвещения А. В. Луначарским, был опубликован 5 января 1918 года (23 декабря 1917 года по старому стилю). В нём, среди прочего, говорилось:

Признать желательным, но необязательным употребление буквы “ё”

Тогда же, в советское время состоялось второе официальное признание буквы Ё, в 1942 году. Даже приказ вышел “о введение обязательного употребления буквы “ё” в школьной практике”. Впрочем, в быту она так и осталась совершенно необязательной.

Кстати, благодаря И. В. Сталину. Существует легенда, что на популяризацию буквы “ё” оказал влияние Иосиф Сталин. Согласно ей, 6 декабря 1942 года Сталину на подпись принесли приказ, в котором фамилии нескольких генералов были напечатаны с буквой “е”, а не “ё”. Сталин пришёл в ярость, и на следующий день во всех статьях газеты “Правда” вдруг появилась буква “ё”.

По другой версии, причиной было то, что немецкие военные карты, на которых произношение “ё” всегда передавалось через “jo”, оказывались точнее советских..

Литера “ё” и наши дни

В нашем веке буква со сложной судьбой обзавелась как поклонниками, так и противниками. А когда-то в России даже хотели выпустить “Ё-мобиль” — название российского легкового гибридного автомобиля, разработанного структурами Михаила Прохорова и компанией “Яровит Моторс”. Впрочем, проект так и не осуществился.

Дизайнер Артемий Лебедев категорически “ё” не переносит. Так он отзывается о букве “ё” в своём параграфе.

Ё — недобуква. Это буква е с диэрезисом (умляутом, тремой, двумя точками сверху). Использование ё везде — насилие над читателем.

В 2005 году в Ульяновске (бывшем Симбирске — на родине Н. Карамзина) по решению мэрии города букве “ё” установлен памятник — треугольная призма из гранита, на которой выбита строчная “ё”. Причём, при создании монумента художник Александр Зинин использовал увеличенную копию той самой литеры “Ё”, которая использовалась в альманахе, опубликовавшем стихотворение Карамзина.

В 2013 году был выпущен “Ё-альбом” — один из альбомов Александра Новикова, в который вошла песню “Ё-мобиль”.

Интересные факты о “ё”

  • День буквы “ё” отмечается ежегодно 29 ноября: она была введена в обращение 18 ноября по старому стилю 1783 года.
  • Первая известная опечатка в слове с буквой “ё”: “гарнёный” вместо “гранёный” относится к 1797 году.
  • Выборочное употребление буквы “ё” как норма русского письма закреплено в 1956 году.
  • В русском языке около 12,5 тысяч слов с “ё”. Из них около 150 на “ё” начинаются и около 300 на “ё” заканчиваются.
  • Более 300 фамилий различаются только наличием в них “е” или “ё”.

    Например, Лежнев — Лежнёв, Демина — Дёмина.

  • Отчество В. И. Ленина в творительном падеже принято было писать Ильичём, в то время как для всех прочих Ильичей после 1956 года применялось только Ильичом.

  • Фамилия известного русского поэта Афанасия Афанасьевича Фёта была искажена при печати его первой книги. Известность он получил уже под фамилией Фет. При этом часть жизни он провёл под фамилией Шенши́н.
  • При передаче радиосообщений по буквам передача “ё” не предусмотрена.

    Азбука Морзе также не предусматривает передачи “ё”.

  • В расчётной сети Центрального банка Российской Федерации буква “ё” была запрещена в текстовых полях до 15 мая 2009 года.

Не очень приятные случаи с “ё” у простых людей

  • Семья Елкиных из Барнаула сообщала, что в 1930-е годы их предок лишился наследства из-за того, что оно было оформлено на Ёлкиных.

  • Жительница Перми Татьяна Тетёркина едва не лишилась российского гражданства из-за неправильного написания её фамилии в паспорте.
  • В Калининграде В. С.

    Ежиков не может получить наследство своей покойной матери из-за того, что её фамилия записана через “ё” — Ёжикова.

Случаи исчезновения “ё” у великих и героев романов

  • философа и писателя Монтескье (фр. Montesquieu);
  • физика Рентгена (нем. Wilhelm Conrad Röntgen);
  • физика Андерса Йонаса Ангстрема (швед.

    Anders Jonas Ångström), а также единицы длины ангстрем, названной в его честь;

  • микробиолога и химика Луи Пастера (фр. Pasteur);
  • художника и философа Н. К. Рериха;
  • математика П. Л.

    Чебышева (с изменением места ударения: Че́бышев вместо правильного Чебышёв);

  • писателя Льва Толстого (надо: Лёв);
  • дворянина Левина, персонажа романа Л. Н.

    Толстого “Анна Каренина” (надо: Лёвин) 

  • актёра Жерар Депардье, певицы Мирей Матье и кардинала Решилье из знаменитого романа Дюма (надо: Депардьё, Матьё и Ришельё).

Вот, такие казусы происходили с “ё”. А мы завершим эту историю обнадёживающим и забавным детским стишком:

“Ё-моё”, — сказала Ё, —

“Ох, тяжёлое житьё,

Говорят в лицо мне все:

Я мешаю на письме.

Отвлекаю, мол, людей

Точками от их идей”.

Ей филолог отвечал,

Чтоб унять её печаль,

Подсчитал учёный знаки,

И сказал, всё это враки.

Ведь на сотню букв и точек

“Ё” встречается разочек.

Этот стишок ответ тем людям, которые за отмену “ё”, утверждая, что лишние знаки над буквами отвлекают и доставляют хлопоты. Однако согласно статистике, на сотню знаков приходится примерно одна буква “ё”.

В заключении приведём ещё один довод в пользу “ё”: она всё время в ударе, т.е. в русских словах “ё” возможно только под ударением.

Таким образом, чтобы знать, то ли не ударять “е”, то ли ударять “ё”, лучше расставлять все точки над “ё”.

Источник: https://peterburg.center/story/znaete-li-vy-chto-bukvu-yo-pridumali-v-sankt-peterburge-kak-bukva-yo-stala-nashim-vsyo.html

Вопросы адвокату
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: